View Single Post
Old 04-09-2009, 12:25 AM   #10
ryoohki ryoohki is offline
Blu-ray Samurai
 
ryoohki's Avatar
 
May 2007
6
6
8
5
Default

Quote:
Originally Posted by Damage Inc. View Post
Ah yeah, France... I understand... I hate those kinds of countries MEDIA-wise.
I'm not some person that only takes side for my own country.
But for that stuff I'm kind of glad I live here.
If I didn't grow up with movie/series and subtitles only, I would probably not have been here.
I mean, typing English on a computer.
It's going the wrong way though,
these days they show the cartoons and such that I watched in English when I was little, dubbed in Dutch.
Which is just terrible and especially sad for the kids today... for multiple reasons.
First it's not the original audio, which is not as good, the way it comes across and all that.
Plus they won't learn any other languages, it doesn't make sense...

Sorry to put this on a different topic though. :P
i'am in Québec/Canada

The only way to see film in their original language here is to live near Montreal (witch i do) so i'am lucky i understand most of it (95% for sure) and even British Accent witch is not complicated for me but i know friends who understand only half of what is going on in England made movies (like Harry Potter, James Bond etc...) and i find that rather funny. Altought i grew up watching movie dubbed in french, i started switching i was about 16..
  Reply With Quote