My first suggestion is to quit worrying about translating to Japanese.
Write the post in English and my guess is a good % of anyone who works at Disney Japan communicates in English better than a large % of English first language employees of US companies. Whatever the reason that's been my experience with most large corporations in EU, Korea, and Japan (and quite a few smaller companies)
The exact address to start with I can't help so much/good/well (thanks Andy)
My expectations would be for them to respond very nicely, pass it along to an appropriate department for discusssio, and end up doing nothing to appease the 100 or couple hundred customers from US/CA/UK/Aus who buy a particular title. OTOH, it can't hurt to ask
|