|
|
![]() |
||||||||||||||||||||
|
Best Blu-ray Movie Deals
|
Best Blu-ray Movie Deals, See All the Deals » |
Top deals |
New deals
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() AU$25.75 | ![]() AU$379.77 1 day ago
|
![]() |
#1 |
Active Member
![]() Sep 2009
-
-
-
|
![]()
This is just a query for anybody who's bought the Austraian version of "Space Battleship Yamato" and is willing to do a quick (one-line) subtitle comparison to the HK version.
Here's a line of dialogue that's mis-translated: @0:58:20 "You've seen lots of them" ...which is Mori Yuki's respnose to Kato's statement that this is his first time seeing an alien fighter up-close and personal (this is when they're all gathered in the hangar and inspecting the captured Gamilas' fighter). the better translation would have been "First time? What are you talking about?" Thanks in advance! Last edited by LatemDeeps; 10-08-2012 at 11:39 PM. |
![]() |
![]() |
#3 |
Active Member
![]() Sep 2009
-
-
-
|
![]()
THANKS Supernaut, that was FAST! You just saved me a few bucks... You'd think SOMEBODY would clue-in to the fact that those English subtitles aren't great. Hopefully, somebody will eventually get it right.
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|