|
|
![]() |
||||||||||||||||||||
|
Best Blu-ray Movie Deals
|
Best Blu-ray Movie Deals, See All the Deals » |
Top deals |
New deals
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() $74.99 | ![]() $101.99 12 hrs ago
| ![]() $23.79 7 hrs ago
| ![]() $124.99 23 hrs ago
| ![]() $24.96 | ![]() $70.00 | ![]() $35.99 1 day ago
| ![]() $24.96 | ![]() $29.95 | ![]() $33.49 | ![]() $33.49 | ![]() $99.99 |
|
![]() |
#1 | |
Expert Member
|
![]()
So it's official! Miyazaki's much loved Kiki's Delivery Service is coming out on Blu-ray this November 18.
Amazon Pre order Link ![]() StitchKingdom lists the following extras on this release: Quote:
Last edited by Scottie; 06-18-2017 at 08:08 PM. |
|
![]() |
Thanks given by: |
![]() |
#3 |
Blu-ray Baron
|
![]()
Preordered this and Mononoke, can't wait. I haven't seen this one before, but I've loved all the Ghibli movies I've seen and I've heard many people over the years say it's one of their favorites.
How's the english dub on it? I really like the dub on some of the other ones, like on Totoro and Castle in the Sky for example I prefer it to the Japanese. Then on some others, like Grave of the Fireflies, I greatly prefer the Japanese! Janeane Garofalo, though... ![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Senior Member
|
![]()
This is my favorite Studio Ghibli film, I can't wait to have it in HD! My only sadness is they will use the modified dub from the last DVD release. This was the Studio Ghibli film that caused me to search for more and the way I got hooked was the original Disney dub with English pop songs. I heard that for the last release, they swapped those songs for the Japanese ones and also altered some lines. Needless to say, I'll be holding onto my original DVD for the original dub.
|
![]() |
![]() |
#6 | |
Blu-ray Baron
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
#8 | |
Blu-ray Knight
|
![]() Quote:
This movie has a pretty good dub. Still, I've come to the point where I realize I enjoy watching the films in Japanese even if the dubs are good. |
|
![]() |
![]() |
#9 | |||
Senior Member
|
![]() Quote:
|
|||
![]() |
Thanks given by: | cakefactory (08-17-2014) |
![]() |
#10 | |
Expert Member
|
![]() Quote:
![]() Oh you're in for a treat! Last edited by Jafar; 08-16-2014 at 03:17 PM. |
|
![]() |
![]() |
#11 |
Blu-ray Ninja
|
![]()
Finally was in the mood to watch the blu-ray on my new DLP projector. I'd watched the 2003 DVDs many times and one of the things that I noticed was the subtitle. I don't like the sub on the blu-ray. There were so many lines that I like from the DVD. Kiki's departing scene when the girls tease her about going to the disco was taken out, her encounter with the other witch on the way was changed.
On the big plus side, I loved the details in the sound and picture compared to the DVD. It was spectacular!!! Despite the sub, really enjoyed it. |
![]() |
![]() |
#12 |
Expert Member
|
![]()
I can't really inspire as much loyalty to the original (version of Disney's) dub, so none of the changes made to the revised dub really bothered me. I like the English songs, but I can find them on YouTube (or download them to iTunes like a dork), and Jiji talking during the ending was one of the more problematic bits when it came to creator's intent/localization.
I also didn't notice any audio distortion until I started reading this thread and listening for it as I watched the film. So, ARGH. |
![]() |
![]() |
#13 |
Blu-ray Guru
|
![]()
Forgive if this is old news, but the fact that the music is missing from the climax of the film is because of the mix-and-match of the English/Japanese dubs for this new audio of Kik, no?
I mean, obviously the English dub is more faithful to the Japanese original with certain lines removed and the reinstatement of the (imo) superior Japanese songs, etc.... But, when I watched it again, I realized one of my favorite musical cues, roughly translated from the Japanese soundtrack title as "The Old Man's Deck Brush" is missing from the climax. It's the music that plays when Kiki takes, of course, the old man's deck brush to "do her thing" (don't wanna spoil anything for those who haven't seen it). The piece ran barely two minutes and featured this wonderfully energetic rendition of the main theme (at least it sounds like the main theme) and it really added to the experience of the scene for me. Nothing against the sound of wind and the dialogue/voices, but I was wondering if this was part of the Japanese dub and therefore NOT an error on anyone's part. Thanks in advance, guys! |
![]() |
![]() |
#14 | |
Expert Member
|
![]() Quote:
I don't have any other way of checking like the 2003 DVD or the old letterbox/subbed VHS, but it looks to me like this was intended. As an aside, the Spanish track includes music over this part, but it sounds more like a weird synth piece guest-composed by Giorgio Moroder. Last edited by KevinStriker; 06-19-2017 at 08:12 AM. |
|
![]() |
Thanks given by: | oubukibun (06-19-2017) |
![]() |
#15 | |
Blu-ray Guru
|
![]() Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
#17 |
Member
Apr 2017
|
![]()
I noticed the audio distortion the first time I watched it on BD. It really bothered me and now that I know it's poor mixing on Disney's behalf, I'd love for them to re-release this with better audio quality. I haven't noticed any audio distortion with the other Ghibli films I own (Howl's Moving Castle, Ponyo, The Cat Returns, Spirited Away, Castle in the Sky, The Wind Rises, Arrietty, Princess Mononoke, My Neighbor Totoro, Nausica, and Poppy Hill)...The problem seems to be only with Kiki's Delivery Service...
Another small nit-pick is when watching the BD release, the scene where GiGi is walking towards the female white cat there is no conversation from GiGi at all like in previous versions. In older versions he says something like "getting off on the wrong paw" and he introduces himself to the white cat. I felt that part of the "magic" was lost in that scene because of the change... |
![]() |
![]() |
#18 |
Active Member
Aug 2014
|
![]()
I'm pretty sure it's not a "mixing error." It sounds like they chose to re-set the dub dialogue to the original BGM but couldn't find the original stems. So they had to rip the voicework from the original Disney dub master and filter out the music with software, and that's about as good as you could expect from that. Seems like the kinda thing that was "an order from the higher-ups" and everyone below had to make do with what they had.
It kinda sucks, really, and they should include the original BGM version as a special feature (besides, who doesn't like Sydney Forest's OP/ED?). Or even just the Carl Macek dub which was already A) probably more faithful to the Japanese and B) set to the unaltered Japanese BGM. But I really came here to ask a question: is there an international Blu-ray release somewhere (Taiwan, China, Japan, wherever) that used the original version of the Disney dub? |
![]() |
![]() |
#19 |
Blu-ray Samurai
Feb 2014
|
![]()
Recently watched the English-dubbed version of Kiki's Delivery Service for the first time. Excellent anime movie, with a solid story & fantastic animation.
I noticed that the late comedian Phil Hartman voiced Kiki's black cat Jiji - very appropriate ![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
Blu-ray Knight
|
![]()
Be careful about going too public with that opinion. He was "appropriate" to the rather significant alteration of the character from the Japanese original which many fans are still somewhat bitter about.
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|