|
|
![]() |
||||||||||||||||||||
|
Best Blu-ray Movie Deals
|
Best Blu-ray Movie Deals, See All the Deals » |
Top deals |
New deals
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() €16.60 3 hrs ago
| ![]() €67.99 1 day ago
| ![]() €149.40 | ![]() €9.90 | ![]() €16.90 | ![]() €19.88 | ![]() €11.48 5 hrs ago
| ![]() €46.64 | ![]() €262.00 1 day ago
| ![]() €64.99 | ![]() €58.99 | ![]() €14.51 |
![]() |
#1 |
Expert Member
|
![]()
Hi there,
I'm thinking of buying an Italian blu-ray release of a US movie, as it offers it in an uncut Region B form. However, although the bulk of the film is in English there are some sections with Russian dialogue. Does anyone know how these sections will be handled when watching an Italian blu-ray on a UK player? Will the Russian language scenes result in English or Italian subtitles, or maybe even no subtitles at all? Desk |
![]() |
![]() |
#3 |
Active Member
![]() Mar 2013
|
![]()
If it's distributed by a major studio (e.g. 20th Century Fox or Sony) then English will also be available. HOWEVER if it's released by a local distributor, it's a safer bet to say there will be no English subtitles. Like the last poster stated, without the title we don't have any ability to give exact information.
|
![]() |
![]() |
#4 | |
Expert Member
|
![]() Quote:
![]() Pity if there's enforced Italian subs. The only safe Region 2 uncut option in that case would be Australia. Desk |
|
![]() |
![]() |
#5 | |
Expert Member
|
![]() Quote:
I'm not worried about it having English subtitles throughout the film. My concern is that when watching the film in English (without subtitles switched on) and there's a scene where characters are speaking in Russian, their subtitles will come up in Italian rather than English. Desk |
|
![]() |
![]() |
#6 | |
Expert Member
|
![]() Quote:
I don't care if it has English, Italian or even Martian subtitles - I'll have them all switched off. My concern is that there are scenes in the film where Russian characters are speaking Russian. The film does not have burnt-in subtitles, so in the UK version English player-generated subtitles come up when they are speaking. With the Italian blu-ray release, with the player generate the subtitles in these scenes in English when watching with English selected as the default language on my player, or will they come up in Italian? Desk Last edited by Desk.; 08-18-2016 at 03:29 PM. |
|
![]() |
![]() |
#7 | |
Blu-ray Grand Duke
|
![]() Quote:
The easiest thing to do is to PM one of the members who has the disc and ask them nicely if they could check if the disc (they'd have to change their player settings) features localized translations. Apart from that there's no way to tell, some majors use the same disc, but Sony often output their discs to smaller local distributors and the film been cut for the UK would have be believe it's not the same disc, but a local one. But as it has English subtitles you might be in luck, but you might have to sit through all of them, to get the translations. |
|
![]() |
Thanks given by: | Desk. (08-18-2016) |
![]() |
#9 | |
Active Member
![]() Mar 2013
|
![]()
Then I feel like the question isn't very clear without further clarification.
Quote:
The answer can still depend on the film and the release. For your particular example, since it's a wider release, and you say there are no burnt-in subtitles, then there will be most likely be "forced" subtitle tracks in addition to full subtitle tracks including those for hard of hearing. These forced subtitles will display only during dialogue or signage not in the target language of the film. Full subtitle tracks may still show these in addition to the dialogue of the film. In the absence of separate forced subtitle tracks, you may need to read the film in its fully English-subtitled form. The alternative case, where there are burnt-in subtitles, is that localised releases by smaller distributors would generally show burnt-in subtitles translated into the language of the country of release. This applies to movies from larger studios. Although for some lower-budget movies (think arthouse or indie), in the so very rare examples of those containing foreign hard-subbed dialogue, there may be forced subtitles displayed below the burnt-in subtitles, depending on whether they provided a video track lacking burnt-in subtitles to local distributors. So reverting to your original post armed with the further information, the answer is: it depends on the default language setting of your player, or which subtitle language you have selected to display. There would be a choice of at least English, Italian or French subtitles to display during the foreign dialogue. |
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|