As an Amazon associate we earn from qualifying purchases. Thanks for your support!                               
×

Best Blu-ray Movie Deals


Best Blu-ray Movie Deals, See All the Deals »
Top deals | New deals  
 All countries United States United Kingdom Canada Germany France Spain Italy Australia Netherlands Japan Mexico
Happy Gilmore 4K (Blu-ray)
$22.49
6 hrs ago
Creepshow: Complete Series - Seasons 1-4 (Blu-ray)
$68.47
9 hrs ago
Clue 4K (Blu-ray)
$26.59
2 hrs ago
Hard Boiled 4K (Blu-ray)
$49.99
 
The Last Drive-In With Joe Bob Briggs (Blu-ray)
$14.49
9 hrs ago
In the Mouth of Madness 4K (Blu-ray)
$36.69
 
Casino 4K (Blu-ray)
$29.99
1 day ago
Spawn 4K (Blu-ray)
$31.99
 
Shin Godzilla 4K (Blu-ray)
$34.96
 
Shane 4K (Blu-ray)
$22.49
8 hrs ago
Demon Slayer: Kimetsu No Yaiba Hashira Training Arc (Blu-ray)
$54.45
10 hrs ago
The Sound of Music 4K (Blu-ray)
$37.99
 
What's your next favorite movie?
Join our movie community to find out


Image from: Life of Pi (2012)

Go Back   Blu-ray Forum > Movies > Blu-ray Movies - North America
Register FAQ Community Calendar Today's Posts Search


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 07-14-2017, 05:17 AM   #1
Movie shy Movie shy is offline
Senior Member
 
Aug 2014
6
315
Default Do you find it hard to concentrate when watching subtitled movies

Just wondering if anyone ever gets distracted when watching subtitled films? I have many Hayao Miyazaki films and love them all but I watch them all with the English Audio as opposed to their native Japanese Audio with English subtitles. Just bought The Young Girls of Rochefort yesterday at the B&N sale and watched it last night. Knew it was a French film with only French Audio and English subtitles. I love the film but felt like I had to read very fast or will miss what is on the screen or miss what's happening in the background. The only other film I have that the Audio is not in English is La Cage Aux Folles but that film I have watched numerous times and know the entire film by heart.

Last edited by Movie shy; 07-14-2017 at 05:29 AM.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 05:25 AM   #2
The Batman Professor The Batman Professor is offline
Special Member
 
The Batman Professor's Avatar
 
Jul 2016
5
128
1503
1306
3
1
Default

I feel that with most subtitled films, you get in a "zone" where the reading and watching become seamless. The most recent exception for me was SHIN GODZILLA, where I found the dialogue was overbearing.

Interesting note- I've watched BATTLE ROYALE so many times, that I don't even turn the subtitles on anymore.
  Reply With Quote
Thanks given by:
Al_The_Strange (07-14-2017), meremortal (07-15-2017), UpsetSmiley (07-14-2017)
Old 07-14-2017, 05:38 AM   #3
Al_The_Strange Al_The_Strange is offline
Blu-ray Prince
 
Al_The_Strange's Avatar
 
Apr 2009
Out there...past them trees...
126
1143
4960
530
1013
132
32
Default

Quote:
Originally Posted by The Batman Professor View Post
I feel that with most subtitled films, you get in a "zone" where the reading and watching become seamless. The most recent exception for me was SHIN GODZILLA, where I found the dialogue was overbearing.

Interesting note- I've watched BATTLE ROYALE so many times, that I don't even turn the subtitles on anymore.
Yep, this seems to happen to me.

Subtitles can feel daunting for genres and styles I'm less interested in, and some movies might feel like a chore if they're really wordy. But it'd probably be just as daunting if I was fluent in the language. If I really love the film, it hardly matters.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 06:25 AM   #4
Petra_Kalbrain Petra_Kalbrain is offline
Blu-ray Archduke
 
Petra_Kalbrain's Avatar
 
Jul 2007
Vancouver, BC
5
561
3
20
Default

Get a fidget spinner. That should help you concentrate while watching subtitled films.
  Reply With Quote
Thanks given by:
AlexIlDottore (07-14-2017), Cremildo (07-14-2017), Hubunkey (07-14-2017), UltraMario9 (07-14-2017), wenrog4 (07-14-2017)
Old 07-14-2017, 06:32 AM   #5
CouncilSpectre CouncilSpectre is offline
Blu-ray Prince
 
CouncilSpectre's Avatar
 
Apr 2013
United Kingdom
905
7107
881
13
107
11
24
Default

Anime I tend to watch dubbed, where I can.

World cinema, I stick to the subs, largely because they aren't dubbed anyway, but also because it would be somewhat immersion breaking seeing people in overseas locations speaking with perfect American or English accents. It's somewhat different for anime I guess in that most anime characters are drawn as western so even if they're set in Japan it's easier to forgive and overlook.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 06:35 AM   #6
bipbop13 bipbop13 is offline
Blu-ray Guru
 
bipbop13's Avatar
 
Oct 2014
Maine
13
3498
2501
11
27
Default

Does Shin Godzilla have a dub option as well, or just the original language with subs. I do pretty well with moody horror films with subs, because there's usually not a lot of dialog. I wouldn't enjoy trying a drama, or comedy though. A lot of Gialli are talky so 9/10 times I use the dub version.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 06:40 AM   #7
slimdude slimdude is offline
Banned
 
Apr 2009
-
-
-
8
Default

Watching foreign films can be a challenge to a person, especially if they're not accustomed to reading subtitles throughout the entire movie. The key to watching a foreign film with the native subtitles, the viewer must have fast reading skills to keep up with the dialogue, and watch the movie at the same time. To avoid the hassle of having to read a movie, some people don't watch foreign films at all.

Last edited by slimdude; 07-15-2017 at 07:06 AM.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 06:45 AM   #8
Movie shy Movie shy is offline
Senior Member
 
Aug 2014
6
315
Default

Quote:
Originally Posted by slimdude View Post
Watching foreign films can be a challenge to a person, especially if they're not accustomed to reading subtitles throughout the entire movie. The key to watching a foreign film with the native subtitles, the viewer must have fast reading skills, and watch the movie at the same time. To avoid the hassle of having to read a movie, some people don't watch foreign films at all.
I agree with your assessment, just wish I didn't have to read so fast on films. It's not as bad if the dialog is not too lengthy then it's easier to read fast but when there too much dialog is when I find it hard to also watch what is on the screen at the same time.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 07:03 AM   #9
Aunt Peg Aunt Peg is offline
Blu-ray Duke
 
Aunt Peg's Avatar
 
May 2013
Sydney
164
4856
517
Default

The only problem I have are when things in English also happen to be subtitled. I saw The Square recently and not only was the Swedish & French subtitled in English, all the English was subtitled as well and I found myself reading the subtitles distracting when English was being spoken at the same time.
  Reply With Quote
Thanks given by:
thatguamguy (07-14-2017)
Old 07-14-2017, 07:08 AM   #10
singhcr singhcr is online now
Blu-ray Samurai
 
singhcr's Avatar
 
Sep 2008
Apple Valley, MN
11
4
26
4
42
Default

I've seen many subtitled films since I was a teenager so reading and focusing on a movie is no issue to me. The only time it becomes an issue is if the subtitles are too low on the screen, such as when subs are in the letterbox bars on a 2.40:1 movie. That's rather annoying and distracting in my mind. I'd rather the subs be in the picture so I don't have to keep looking down.

I also agree that reading English subs when people are speaking in English is annoying. I don't know how my dad puts up with it when we watch Hindi movies together as I don't know the language and need the English subs.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 08:08 AM   #11
Dragon Ranger Dragon Ranger is offline
Blu-ray Guru
 
Dragon Ranger's Avatar
 
Jan 2015
258
85
Default

Short answer no; I got into watching sub titled anime from around the age of 12 (am now 37) so watching subs is easy for me and I will pick them over dubbing 99% of the time.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 08:48 AM   #12
pottu pottu is offline
Member
 
Oct 2016
Default

No.

Subs are easy for me as all foreign movies are subbed in Finland. (Dubs are reserved for children programs and even then we have sub option even at theaters.)
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 09:23 AM   #13
Jaymole Jaymole is online now
Blu-ray Samurai
 
Jaymole's Avatar
 
Feb 2010
NYC
-
-
-
5
Default

It is a process that takes time to master. When I was a teen, I found it much harder to follow along, but over the years it has gotten easier to concentrate and now I have no problem with it. I even watch many films in English with the subtitles on due to accents or dialogue that is very low to hear.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 01:11 PM   #14
dallywhitty dallywhitty is offline
Blu-ray Grand Duke
 
dallywhitty's Avatar
 
Aug 2009
Temple of Isis
324
1690
178
Default

No.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 01:14 PM   #15
UpsetSmiley UpsetSmiley is offline
Blu-ray Guru
 
UpsetSmiley's Avatar
 
Oct 2013
UK
6
Default

No, not really. Although I do feel like I have to put the extra work in when it's anything heavy like The Millennium Trilogy, which irregardless of subtitles needs to be studied otherwise I'll get lost. Generally international cinema such as horror, comedy or Anime the subs aren't distracting for me but I do understand why subtitles aren't for everyone.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 01:16 PM   #16
The Great Owl The Great Owl is offline
Blu-ray Archduke
 
The Great Owl's Avatar
 
Dec 2012
Georgia
925
6033
28
255
6
Default

I'm a quick reader, so I usually forget that I'm even reading subtitles once I'm a few minutes into a film.

Even when I'm watching an English-language movie that I've never seen before, I'll use the subtitle option during my first viewing.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 01:19 PM   #17
Just Jimmy Just Jimmy is offline
Special Member
 
Just Jimmy's Avatar
 
Jun 2013
1
1
Default

i have a problem when its anime....i can't get into said zone and preferred the english dubbing. other than that i'm good.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 01:21 PM   #18
Ruined Ruined is online now
Blu-ray Baron
 
Ruined's Avatar
 
Sep 2009
1
1
Default

As long as the screen is large enough, after a few minutes it seems like I am hearing the movie in English, even though I am not. Odd.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 01:24 PM   #19
HD Goofnut HD Goofnut is offline
Blu-ray King
 
HD Goofnut's Avatar
 
May 2010
Far, Far Away
114
743
2371
128
751
1093
598
133
39
Default

No. I always use subtitles the first time I watch a film because there is often soft spoken dialogue that is hard to hear and I even have my center channel turned up.

Last edited by HD Goofnut; 07-14-2017 at 02:21 PM.
  Reply With Quote
Old 07-14-2017, 02:19 PM   #20
RockyIII RockyIII is offline
Blu-ray Baron
 
RockyIII's Avatar
 
Feb 2016
Miami, Fl
25
Default

Subtitles in HDR are torture

Sent from my SAMSUNG-SM-J320A using Tapatalk
  Reply With Quote
Reply
Go Back   Blu-ray Forum > Movies > Blu-ray Movies - North America



Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 07:47 PM.