Best Blu-ray Movie Deals


Best Blu-ray Movie Deals, See All the Deals »
Top deals | New deals  
 All countries United States United Kingdom Canada Germany France Spain Italy Australia Japan Mexico
Dragon Ball Super: Broly (Blu-ray)
€26.81
 
Velvet - Serie completa (Blu-ray)
€44.99
1 hr ago
Legado en los Huesos (Blu-ray)
€17.99
 
Peau d'âne (Blu-ray)
€17.99
 
Mask (Blu-ray)
€9.95
 
Gladiator (Blu-ray)
€9.95
 
Parásitos (Blu-ray)
€15.99
 
Cloudy With a Chance of Meatballs (Blu-ray)
€6.59
2 hrs ago
Rambo Trilogy (Blu-ray)
€14.99
 
Little Women (Blu-ray)
€17.95
 
A Serious Man (Blu-ray)
€9.95
 
El Tiempo entre Costuras (Blu-ray)
€17.99
5 hrs ago
What's your next favorite movie?
Join our movie community to find out


Image from: Life of Pi (2012)

Go Back   Blu-ray Forum > Movies > Blu-ray Movies - International > Spanish


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 09-18-2017, 03:21 PM   #41
cuau_cg cuau_cg is offline
Senior Member
 
cuau_cg's Avatar
 
Jul 2009
mexico
86
1448
5
5
24
Send a message via Yahoo to cuau_cg
Default

Hay otra, del director Wes Anderson, no recuerdo el título y solo en DVD.

No creo que sea cosa de "exigencias de contrato" porque seguro muchas de estas películas bien podrían sacarlas pirata en 18 países y no habría nadie que reclamara. Más bien creo que es una postura que ya fijó Criterion (region locked y sólo en inglés). Así que ya ni llorar es bueno.

Mejor que algún ingeniero se haga un software para incluir subtítulos en los blu-rays originales, porque eso de extraer es una FLOJERA! jajajaja
  Reply With Quote
Old 11-10-2017, 09:05 PM   #42
lasiestadelosmonos lasiestadelosmonos is offline
Junior Member
 
Nov 2017
Montevideo, Uruguay
Default

Hace un tiempo les mandé un mail ofreciendo mis servicios de traductor. Me contestaron lo siguiente:

Because of licensing restrictions, we are limited to present Criterion
films in the film's original language with optional English subtitles
only.

As far as SDH subtitles, all of our titles, except for a select few,
have optional English subtitles (or SDH subtitles for the deaf and
hard-of-hearing). They can be turned on and off while viewing the film
by pressing the "subtitle" button on your player's remote control. If
your remote doesn’t have a “subtitle” button the SDH is accessible in
other ways. Is there a button on your remote that says something like
"audio", “display”, or "subs"? If not, there's likely to be a menu
button that would eventually lead you to the subtitle option within
it's menu choices.

Here is a list of Criterion discs that do NOT feature English subtitles:
Summertime
Fishing with John
Gimme Shelter
Monterey Pop

If any of the titles in this group get re-released, the new version
will have optional English subtitles.

We would love to close caption all of the supplements on our releases
but it's not economically feasible. Subtitling alone adds a great deal
to the cost of every release and if we made the commitment to subtitle
all the supplements, the increase in costs would eventually mean that
we would include less supplements.

I hope this helps, and please feel free to write in again if you have
other questions! Thank you for supporting Criterion!
  Reply With Quote
Old 11-22-2017, 01:39 PM   #43
cuau_cg cuau_cg is offline
Senior Member
 
cuau_cg's Avatar
 
Jul 2009
mexico
86
1448
5
5
24
Send a message via Yahoo to cuau_cg
Default

Básicamente te contestó el bot para cuando alguien pregunta sobre subtítulos. No dice nada.

En diciembre Zima sacará "Vania en la calle 42" que la editó Criterion.
En octubre salió "El graduado", pero quien sabe si sea el remaster 4K que hizo Criterion (si alguien sabe que nos informe).
En fin, Zima sigue sacando y sacando títulos.

A ver si alguien se anima a hacer una lista de títulos que compartan Criterion y Zima (y en especial que usen el master Criterion).
  Reply With Quote
Old 12-02-2017, 07:27 AM   #44
spatafore spatafore is offline
Special Member
 
spatafore's Avatar
 
Jul 2015
FL, USA
2
2
Default

Alguien ha intentado extraer la pelicula del disco y tomar el subtitulo en .srt y traducirlo con google translate a español y luego ponerselo a la pelicula?

Posiblemente la traduccion no sea 100% buena pero alguna ayuda no?
  Reply With Quote
Old 12-07-2017, 04:29 AM   #45
hcontrerasc hcontrerasc is offline
New Member
 
hcontrerasc's Avatar
 
Aug 2012
Default

Amo los bluray y peliculas antiguas, pero triste que no vengan con subtitulos en spanish.. Peliculas como Hellraiser por ejmplo no vienen con subtitulos en spanish
  Reply With Quote
Reply
Go Back   Blu-ray Forum > Movies > Blu-ray Movies - International > Spanish

Similar Threads
thread Forum Thread Starter Replies Last Post
Anime con idioma español Spanish cuau_cg 12 04-30-2013 09:12 PM
Dexter sin subtítulos en español Spanish fastica 6 01-28-2012 04:36 AM
bella durmiente canada con audio en español Spanish jugarogi 1 03-15-2010 04:04 PM
Español en blu de Cars en Canada Spanish jugarogi 2 11-24-2009 07:58 PM
Pirates Of The Caribbean AWE - Language options? English, español, français Blu-ray Movies - North America jvlbr 21 11-13-2007 05:30 AM


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 09:55 PM.