|
|
![]() |
||||||||||||||||||||
|
Best Blu-ray Movie Deals
|
Best Blu-ray Movie Deals, See All the Deals » |
Top deals |
New deals
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() $74.99 21 hrs ago
| ![]() $35.99 6 hrs ago
| ![]() $33.49 14 hrs ago
| ![]() $24.96 1 day ago
| ![]() $44.99 | ![]() $33.49 16 hrs ago
| ![]() $11.99 2 hrs ago
| ![]() $34.99 6 hrs ago
| ![]() $35.99 12 hrs ago
| ![]() $54.49 | ![]() $99.99 1 day ago
| ![]() $35.33 |
|
![]() |
#2 |
Active Member
|
![]()
@Shahran, can you bring Kandukondain Kandukondain with the Telugu Audio Track, because for us Telugu People we got Kandukondain Kandukondain (In Telugu Priyuralu Pilichindi) with really bad quality, and lots of cuts to the movie, and many cuts on the film with spots everywhere?
|
![]() |
![]() |
#3 | |
Senior Member
|
![]() Quote:
Dubbing is old school and pointless. Performances don't come across well, and lip sych is very bad. |
|
![]() |
![]() |
#4 |
Member
Jun 2011
|
![]()
I am disappointed there is no Telugu track. The dubbed version Rangam was a big hit in Andhra also and i rather watch the bluray than the dvd. I dont speak taamil so i was looking forward to the Bluray which will have the telugu dub version.
|
![]() |
![]() |
#5 | |
Senior Member
|
![]() Quote:
I wonder why Ayngaran fails to see the market gains they could have by just adding another audio track?? Unless ofcourse its against their contract? Its not like they havent done that before - examples: Eenadu BluRay, Bombay DVD. |
|
![]() |
![]() |
#6 | |
Member
Jun 2011
|
![]() Quote:
Sunny said the dub is not that good, well i disagree b/c i see lot of dubbed films and i have no problem with them. Rangam was a big hit. i dont how adding a telugu track will hurt the business, it can only help |
|
![]() |
![]() |
#7 |
Senior Member
Dec 2009
|
![]()
may be copyrights issue too can be included
|
![]() |
![]() |
#8 | |
Senior Member
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
#9 |
Senior Member
|
![]()
Thats just a personal opinion and we have watched worse lip-syncs - besides thats upto the audience - and if people have flocked to theaters for these dubbed movies, that argument doesnt hold water!
|
![]() |
![]() |
#10 | |
Member
Jun 2011
|
![]() Quote:
I mean i have the Robo Bluray (Endhiran) and it came out before the tamil one |
|
![]() |
![]() |
#11 |
Active Member
|
![]()
Sunny, it is NOT pointless and I agree with Kobebucsfan ALL THE WAYY!! +10000
Lots of American blurays include a foreign French AND SPanish audio track (if there's enough space, even lossless) and it helps the boost in sales..Similarly, a Telugu track will help in sales..Who cares if it is out of sync? The dubbed version Rangam was a bigger hit than other Telugu releases and that's because audiences liked it (I liked it so much I saw it four times)..Other than copyright issue, there is NO reason why they shouldnt include the track.. For an Indian company to start producing blurays isnt gonna make them up-to-date with Hollywood companies..They need to give us what customers want (in this case, an additional audio track). |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|