|
|
![]() |
||||||||||||||||||||
|
Best Blu-ray Movie Deals
|
Best Blu-ray Movie Deals, See All the Deals » |
Top deals |
New deals
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() $24.96 4 hrs ago
| ![]() $44.99 | ![]() $31.13 | ![]() $54.49 | ![]() $29.96 | ![]() $70.00 | ![]() $29.95 | ![]() $34.99 | ![]() $34.99 1 day ago
| ![]() $26.95 | ![]() $30.52 | ![]() $29.95 |
![]() |
#21 | |
Blu-ray Ninja
|
![]() Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
#22 | |
Active Member
|
![]() Quote:
![]() Last edited by Edgar_in_Indy; 07-19-2013 at 01:56 AM. |
|
![]() |
![]() |
#24 | |
Blu-ray Ninja
|
![]() Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
#26 | |
Member
![]() Mar 2011
Uruguay
|
![]() Quote:
2) Sin embargo, no comparto la idea que haya dos sub foros separados: uno para Brasil y otro para Portugal. El foro Spanish engloba a España y los países americanos de habla hispana, sin ningún tipo de problemas. Cuando se trata del español que hablamos en America se pone "Español Latino" y cuando es de España "Castellano" o "Español". Además el merdado de Blu ray portugués es muy pequeño, practicamente no hay ediciones originales de Blu ray, como sí las hay en Brasil. Last edited by ariello2001; 07-13-2013 at 06:27 AM. |
|
![]() |
![]() |
#28 | |
Banned
|
![]() Quote:
![]() I would like this film on Blu-ray,I am not able to play the American region locked disc so it seems the Brazilian region free one is my only option. |
|
![]() |
![]() |
#29 | |
Member
Oct 2012
Portugal
|
![]() Quote:
![]() ![]() ![]() ![]() So, i think it could be "Portuguese and Brazilian" or "Portugal and Brazil" - same subforum. ![]() Just my opinion. ![]() |
|
![]() |
![]() |
#31 | |
Member
Oct 2012
Portugal
|
![]() Quote:
![]() It will be the same, either if it says Portugal and Brazil or if it only says Portuguese. The region code will always be different. Or it can be created only a subforum to Brazil... but to put aside Portugal it's ridiculous. ![]() My 2cents. ![]() |
|
![]() |
![]() |
#32 |
Moderator
|
![]()
Did I say putting aside Portugal? I don't think so.
|
![]() |
![]() |
#33 | |
Active Member
|
![]() Quote:
Obviously it would be nice if there were no region differences, but this sub-forum will be a great place to share information about specific titles, regions, and the type of Portuguese on a disc. |
|
![]() |
![]() |
#35 |
Member
Oct 2012
Portugal
|
![]() |
![]() |
![]() |
#36 |
Active Member
|
![]()
I think there's been a little bit of mis-communication, but I believe that in summary, everybody thinks there should only be ONE forum, but that the title of the forum should somehow reflect that it is a place for discussion of both Brazilian AND Portuguese Blu-Ray interests.
|
![]() |
![]() |
#37 |
Member
Oct 2012
Portugal
|
![]()
That was my point since the very beginning.
![]() |
![]() |
![]() |
#38 |
Moderator
|
![]() |
![]() |
![]() |
#39 |
Moderator
|
![]()
• Portugese
Discuss Blu-ray movies, announcements, release dates, features, etc for Portugese language titles around the world. This to me seems to make the most sense. "Brazilian" is not a language, just like "Québécois" is not a language. |
![]() |
![]() |
#40 | |
Active Member
|
![]() Quote:
![]() Last edited by Edgar_in_Indy; 07-13-2013 at 07:25 PM. |
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
Tags |
brazil, brazilian, portugal, portuguese |
|
|