As an Amazon associate we earn from qualifying purchases. Thanks for your support!                               
×

Best Blu-ray Movie Deals


Best Blu-ray Movie Deals, See All the Deals »
Top deals | New deals  
 All countries United States United Kingdom Canada Germany France Spain Italy Australia Netherlands Japan Mexico
Airport: The Complete Collection 4K (Blu-ray)
$67.11
14 hrs ago
U-571 4K (Blu-ray)
$29.99
1 hr ago
The Mask 4K (Blu-ray)
$35.00
1 day ago
Halloween III: Season of the Witch 4K (Blu-ray)
$14.37
16 hrs ago
Outland 4K (Blu-ray)
$31.32
1 day ago
Labyrinth 4K (Blu-ray)
$49.99
2 hrs ago
Hard Boiled 4K (Blu-ray)
$49.99
 
In the Mouth of Madness 4K (Blu-ray)
$36.69
 
The Sound of Music 4K (Blu-ray)
$37.99
 
Shin Godzilla 4K (Blu-ray)
$34.96
 
Creepshow: Complete Series - Seasons 1-4 (Blu-ray)
$68.47
 
A Nightmare on Elm Street Collection 4K (Blu-ray)
$96.99
 
What's your next favorite movie?
Join our movie community to find out


Image from: Life of Pi (2012)

Go Back   Blu-ray Forum > Movies > Blu-ray Movies - North America
Register FAQ Community Calendar Today's Posts Search


View Poll Results: How do you feel about the positioning of subtitles on wider-ratio (2.30+) movies?
Place all subtitles inside the active picture all the time. 791 59.03%
I prefer what SPE currently does which is, one line in the active picture and one line below. 376 28.06%
It makes no difference to me, as either way is fine. 173 12.91%
Voters: 1340. You may not vote on this poll

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 08-08-2009, 11:32 PM   #641
Spymaster Spymaster is offline
Senior Member
 
Spymaster's Avatar
 
Sep 2008
Cheshire, UK
236
Default

Quote:
Originally Posted by Josh Z View Post
One battle at a time.
Indeed. While I'm delighted that the subtitles on Sony titles are now going to be within the frame - where they belong - I'm still hoping that the original theatrical subtitles will be retained where relevant.

I still absolutely - absolutely - refuse to buy the BD of Bram Stoker's Dracula until the subtitles are restored to how they should be (i.e. how they were in theaters, on laserdisc and on the Superbit DVD).
  Reply With Quote
Old 08-09-2009, 04:17 AM   #642
syncguy syncguy is offline
Blu-ray Guru
 
syncguy's Avatar
 
Mar 2008
Default

Quote:
Originally Posted by Josh Z View Post
....
One battle at a time.
Yes, indeed. The next key task is to attract Warner's attention to the outcome of this poll and the related facts and merits that were discussed during the poll. I hope and wish that Warner will carefully read this thread and go in the direction shown by the majority.
  Reply With Quote
Old 08-09-2009, 07:23 PM   #643
Penton-Man Penton-Man is offline
Retired Hollywood Insider
 
Penton-Man's Avatar
 
Apr 2007
Default

Quote:
Originally Posted by Josh Z View Post
You have to pick your battles. Convincing the studio to nudge up the position of the current subtitles is a battle we can win. It will cost them nothing, and requires next to no effort on their part. They have no good reason not to do it.

Convincing them to completely revamp the way subtitles are authored on the disc is a much bigger battle. That will require programming resources and cost them money.

One battle at a time.
No real “battle” with SPHE.
If you check the past posting history here, the way the whole thing went down was a few months ago, Eternal Sunshine brought subtitle positioning to my attention and the issue was simply put on the backburner because of much more pressing matters.

Brain Sturgeon respectfully mentioned his similar sentiment with regards to his personal preference for subtitle positioning with a post in mid-June which, after some reconsideration, sparked the idea in my mind of a survey like I did for lossless DTS vs Dolby preferences…..which actually was a much more passionate topic of discussion.

The “battle” was between the Option #1ers and the Option #2ers on a designated playing field where things can actually be made to happen.
  Reply With Quote
Old 08-09-2009, 07:26 PM   #644
Penton-Man Penton-Man is offline
Retired Hollywood Insider
 
Penton-Man's Avatar
 
Apr 2007
Default

Quote:
Originally Posted by Spymaster View Post
I still absolutely - absolutely - refuse to buy the BD of Bram Stoker's Dracula until the subtitles are restored to how they should be (i.e. how they were in theaters, on laserdisc and on the Superbit DVD).
http://www.youtube.com/watch?v=JZ_lmVrRUVY
  Reply With Quote
Old 08-09-2009, 10:44 PM   #645
Spymaster Spymaster is offline
Senior Member
 
Spymaster's Avatar
 
Sep 2008
Cheshire, UK
236
Default

Quote:
Originally Posted by Penton-Man View Post
Yeah, that's what I figured! Thanks!
  Reply With Quote
Old 08-10-2009, 01:44 AM   #646
Anthony P Anthony P is offline
Blu-ray Count
 
Jul 2007
Montreal, Canada
Default

Quote:
Originally Posted by Josh Z View Post
Peter and Anthony, how about this? How about the two of you just not watch any movies in languages you don't speak, since that would go against the "director's intent" (which is apparently that only people who speak the native language of the movie should be able to watch it), and leave the issue of subtitles to those of us who actually care? Sounds like the best solution all around to me. Deal?
We are not the ones making asinine comments how the director meant to mess up the pic with graffiti all over it. The reason they are there during the theatrical presentation is that there is no other place for them. For most people that is not the issue. We just don't pretend that when, for example, Night Watch was filmed the director said, it needs English subs all over the place.
I care for the image the director wanted, the set designer developed, the costume designer created.... I understand that subs are there to make us understand what the guy is saying since we can't all understand all languages.
  Reply With Quote
Old 08-10-2009, 02:27 PM   #647
Josh Z Josh Z is offline
Member
 
Jul 2009
Default

Quote:
Originally Posted by Anthony P View Post
We are not the ones making asinine comments how the director meant to mess up the pic with graffiti all over it. The reason they are there during the theatrical presentation is that there is no other place for them. For most people that is not the issue. We just don't pretend that when, for example, Night Watch was filmed the director said, it needs English subs all over the place.
You've just shot yourself in the foot again. In fact, the director of Night Watch specifically designed the subtitles for English-speaking markets in comic book-style fonts that interacted with the imagery on screen. He went out of his way to make the subtitles stand out, because he wanted that "graffiti" all over the screen.

Of course, the Blu-ray throws this entirely away by replacing the original graphic subtitles with generic player-generated captions instead.
  Reply With Quote
Old 08-10-2009, 02:54 PM   #648
Frozenpinky Frozenpinky is offline
Banned
 
Frozenpinky's Avatar
 
Mar 2009
NY
228
1
Default

Quote:
Originally Posted by Josh Z View Post
You've just shot yourself in the foot again. In fact, the director of Night Watch specifically designed the subtitles for English-speaking markets in comic book-style fonts that interacted with the imagery on screen. He went out of his way to make the subtitles stand out, because he wanted that "graffiti" all over the screen.

Of course, the Blu-ray throws this entirely away by replacing the original graphic subtitles with generic player-generated captions instead.
Wait, wait, wai, wait; I recently saw NIGHT WATCH on DVD and loved the original, interactive subtitles! You mean, those subtitles are not on the Blu-ray?!
  Reply With Quote
Old 08-10-2009, 05:32 PM   #649
Josh Z Josh Z is offline
Member
 
Jul 2009
Default

Quote:
Originally Posted by Frozenpinky View Post
Wait, wait, wai, wait; I recently saw NIGHT WATCH on DVD and loved the original, interactive subtitles! You mean, those subtitles are not on the Blu-ray?!
Correct. The Blu-ray just has generic, player-generated text at the bottom.

Ironically, a featurette on the disc was carried over from the DVD which explains how the interactive subtitles (that aren't on the Blu-ray) were created.

Day Watch is the same way.

Last edited by Josh Z; 08-10-2009 at 05:34 PM.
  Reply With Quote
Old 08-10-2009, 05:37 PM   #650
Frozenpinky Frozenpinky is offline
Banned
 
Frozenpinky's Avatar
 
Mar 2009
NY
228
1
Default

Quote:
Originally Posted by Josh Z View Post
Correct. The Blu-ray just has generic, player-generated text at the bottom.

Ironically, a featurette on the disc was carried over from the DVD which explains how the interactive subtitles (that aren't on the Blu-ray) were created.

Day Watch is the same way.
Holy Crap! That's horrible! The original subtitles were genius! That's half the reason I was going to get the Blu-ray! Now I dont think I will
  Reply With Quote
Old 08-10-2009, 07:42 PM   #651
Frozenpinky Frozenpinky is offline
Banned
 
Frozenpinky's Avatar
 
Mar 2009
NY
228
1
Default

So, can we do a screen capture vs screen capture of the DVD vs the BLURAY? I want people to see those awesome, original subs
  Reply With Quote
Old 08-11-2009, 01:22 AM   #652
Anthony P Anthony P is offline
Blu-ray Count
 
Jul 2007
Montreal, Canada
Default

Quote:
Originally Posted by Josh Z View Post
You've just shot yourself in the foot again. In fact, the director of Night Watch specifically designed the subtitles for English-speaking markets in comic book-style fonts that interacted with the imagery on screen. He went out of his way to make the subtitles stand out, because he wanted that "graffiti" all over the screen.

Of course, the Blu-ray throws this entirely away by replacing the original graphic subtitles with generic player-generated captions instead.
so there was writing all over the screen when watched in Russia?
  Reply With Quote
Old 08-11-2009, 02:40 PM   #653
Josh Z Josh Z is offline
Member
 
Jul 2009
Default

Quote:
Originally Posted by Anthony P View Post
so there was writing all over the screen when watched in Russia?
The director himself designed those subtitles. The director intended those subtitles to be on international releases of the movie.

Likewise with the subtitles on Slumdog Millionaire, which are drawn all over the screen in crazy fonts. That "graffiti" is intentional.

Last edited by Deciazulado; 08-14-2009 at 11:38 AM.
  Reply With Quote
Old 08-11-2009, 03:05 PM   #654
syncguy syncguy is offline
Blu-ray Guru
 
syncguy's Avatar
 
Mar 2008
Default

I expect, any director (or almost all directors) would think about subtitles placement for the regional theater releases which would be placed within the picture.
  Reply With Quote
Old 09-08-2009, 08:51 PM   #655
Swede Swede is offline
Active Member
 
Sep 2007
Los Angeles
19
Default

The only REALLY good option for a modern "next-gen" format like blu-ray would be to allow people to select where subtitles should be displayed!

That said, if they won't do that the obvious choice would be to put subtitles inside the picture! A lot of people (me included) has CIH 2.35 setups where subtitles on a lot of blu-ray's simply disappear outside of the screen, COMPLETELY UNACCEPTABLE!! Even more people that may not have 2.35 screen setups have masking systems to match the content they're viewing, and they of course have the same problem...

I only use subtitles when watching foreign language movies or foreign language scenes that are otherwise in English, and even in those cases it can be VERY annoying when you can hardly see what they're saying.

This is a problem that definitely needs to be fixed!
  Reply With Quote
Old 09-23-2009, 05:30 AM   #656
Trogdor2010 Trogdor2010 is offline
Blu-ray Guru
 
Trogdor2010's Avatar
 
Mar 2009
45
266
Default

Quote:
Originally Posted by Trogdor2010 View Post
This is one of the reasons I'm not considering a CIH set up. Publishers can't make up their minds on where to put their text in the movie, I highly support the choosing where to put text options for ALL blu rays that require text that is for the movie, and I prefer them being in the canvas.
And now I made a CIH set up (because of room conditions and limits of zoom), no regrets. Interesting quoting your own post from a few months.
  Reply With Quote
Old 09-27-2009, 04:39 AM   #657
Sharky58 Sharky58 is offline
New Member
 
Sep 2009
Default subtitles

Hey. I am new on this forum. So bare with me on trying to post a message or a reply to this thread.

My DVD stopped reading discs so I replaced it with a Blu-ray Player. The Player is great. plays my DVDs alot better than the DVD player. And I bought my first Blu-ray movies.

I am deaf. with some vision limitions. I found out the blu-ray disc dont support closed caption. It's to do with their HDMI which I think it is their poor excuse. I been trying to look up this part for some time now.

Ok there is a subtitles option on every DVD and Blu-ray. The problem? Well I did mention I have some limited vision. Not blind but partly. So just imange having the text, white text, no background right on the picture. You couldnt see the words. could you?

It was always the problem with Uversal Studios DVDs. they dont include the captioning, while all the other DVD's did. With the disc's own subtitles, and on a picture. it is hard for me to see. unless the picture is filmed in a dark area. or the test is on the letter box.

If Closed caption which is a 21 line file is part of the old days. then Blu-ray should have something where we can choose the subtitles any way we want. with the fonts. the color. the background and color..

I know I may not be the only one out there that has this problem. I thought that newer stuff would be alot better.

Can someone fill me in with this subject? Hopefully this gets though and put on the table for someone to try to come up. Most of the Blu-ray players have access to the internet. So if we have to get software for the text or something. we can update our players.

Well that is just an idea. What does these people in blu-ray think? If they say the blu-ray has better sound and picture. dont forget the caption!

For now I will stikc to my DVD's. My tv isnt a digital or has any HDMI ports. But everything works just fine.
  Reply With Quote
Old 10-31-2009, 01:56 AM   #658
Josh Z Josh Z is offline
Member
 
Jul 2009
Default

So, what is the status of this? Today I received Blood: The Last Vampire from Sony. Movie is mostly in English with a handful of scenes in Japanese. Subtitles are still below the picture.
  Reply With Quote
Old 11-06-2009, 11:57 PM   #659
BoneMan BoneMan is offline
Junior Member
 
Jul 2009
Default

I watch Angels & Demons a couple of weeks ago (its been out in Australia for quite a while) and the movie was pretty much useless due to the amount of sub-titles used. It was the usual sony mess - half in the movie and half in the black bar. This would have been a sure buy for me if it wasn't for the sub-title position (I have a CIH system).

I wish they would atleast specify on the back cover where the sub-titles are positioned!!
  Reply With Quote
Old 11-19-2009, 01:32 PM   #660
Southpaw Southpaw is offline
Active Member
 
Oct 2007
1
Default

Angels & Demons has subs in the letterbox area.
Godzilla blu-ray has subs in the letterbox area.

Get them above the lower black bar please!
  Reply With Quote
Reply
Go Back   Blu-ray Forum > Movies > Blu-ray Movies - North America

Similar Threads
thread Forum Thread Starter Replies Last Post
Subtitle Positioning/Method for Blu-ray Blu-ray Movies - North America 4K2K 4 09-05-2017 10:23 AM
Blu-ray movies (subtitle) flickering light problem UPDATE: solved Newbie Discussion Undrium 2 01-04-2010 01:04 AM
Searching for Blu-ray movies by aspect ratio. Feedback Forum zak88lx 16 08-16-2009 04:42 AM
Blu-Ray Discs for Old Movies Blu-ray Technology and Future Technology balkyboo 12 10-14-2008 01:25 AM
Poll: Superbit Movies on Blu-ray Blu-ray Movies - North America tommyboy81 41 06-11-2008 08:10 PM



Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 07:44 PM.